上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
米国の同時多発テロ発生から10年。
オサマ・ビンラディン氏がパキスタンで米軍に殺害された。

私自身はこの事件の背景とか、ビンラディン氏のこととか、アルカイダのこととか、イスラム教のこととか、実は何も知りません。だからこのニュースを聞いた時も「へぇー」という驚きはありましたが、特にこれと言った感想もありませんでした。

平和な日本にいるとほとんど意識することもありませんが、平和を維持するために戦い続けている人達がいるんですね。そう考えると、平和というのは戦争の反対語(反対の状態)ではなく、一体という気もしてきます。

平和は尊い。これは当たり前。誰も否定しようがない。でも、平和を維持するために敵を欺き、血にまみれ戦っている人達がいるのも事実。

世界中が平和になる日なんてあり得ない気がしてしまいます。ちょっと悲しい考え方ですかね。

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace

(ジョン・レノン "Imagine"より)

こんな世の中になれば良いですね。
スポンサーサイト

CALENDaR 12345678910111213141516171819202122232425262728293031
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。